?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Про языковой барьер

Привезли молодую женщину с эклампсией. 9 дней после родов. Роды срочные, на фоне преэклампсии. Дома судороги, давление 180. У нас повторно судороги, давление, белок в моче. Я с эклампсией знакома только по учебникам, вживую не видела. Не наш это профиль. Но ничего, через десять минут после ее поступления, у меня на столе лежали официальные рекомендации по ведению таких больных, спасибо бдительным гинекологам.
Интересно другое. Головная боль и пресловутые мушки перед глазами беспокоили женщину практически с момента родов. Но никто об этом не знал. Так как по-русски женщина говорит плохо, хоть и живет в Москве 4 года. Мы пригласили доктора, владеющего таджикским языком. Есть у нас такая терапевт (если что, работает у нас уже лет 15, русским владеет получше некоторых и вообще одна из самых умных и образованных докторов больницы). Вот она все у пациентки и выспросила. Конечно, ее не должны были отпускать из роддома. Конечно, ее надо было лечить. Если бы не пресловутый языковой барьер. А вот как все кончится сейчас -совсем не ясно.

Posts from This Journal by “работа” Tag

  • Злокачественная нейролепсия

    Честно говоря, такое видела впервые. Молодой человек, около 2х месяцев назад манифестировало психиатрическое заболевание. Лежал в психиатрической…

  • Постинъекционный абсцесс

    Мужчина, 50+, постинъекционный абсцесс (при вскрытии абсцесса эвакуировано 500 мл гноя), сепсис, септический шок, полиорганная недостаточность:…

  • Философское про сердечную недостаточность

    Мужчина, 60+, привезен с диагнозом "пневмония". Длительно страдает ИБС, постоянной формой мерцания предсердий (инфаркты не переносил). Постепенно…

Comments

( 25 comments — Leave a comment )
psy_tati
Jul. 11th, 2016 07:33 pm (UTC)
Да... в бытность мою студенткой и медсестрой как-то раз в отделении языковой барьер с турками преодолевали...
sovenok101
Jul. 11th, 2016 07:36 pm (UTC)
Ну турки обычно по-английски говорят. С ними проще.
psy_tati
Jul. 11th, 2016 07:57 pm (UTC)
Тот тоже "говорил", и я "говорила"))) Но у нас был какой-то совсем разный английский))) А потом появился его начальник, который совершенно случайно лежал в соседнем отделении, так у того английский был почти как у меня, и тут дело пошло проще...
sovenok101
Jul. 12th, 2016 02:12 am (UTC)
Это бывает)) Начальник это удачно. Интересно, что их обоих так подкосило?
psy_tati
Jul. 12th, 2016 06:12 am (UTC)
У "моего" - точно помню, парапроктит был, поступал экстренно, в мое дежурство, я его и к операции готовила (попу брила :-) ), а начальство в ЭСХО лежало, уже не вспомню с чем.
tanina_solea
Jul. 11th, 2016 07:49 pm (UTC)
А у меня был случай, еще в ординатуре, на дежурстве: бабуську в глазном, что ли, отделении шарахнул инсульт, и у нее отшибло русский язык. При этом по-своему, по-татарски, она лопотала довольно бодро, но мне с того было ни тепло, ни холодно, т.к. татарских корней у меня нет. Кажется. Не помню уж, чем дело кончилось.
sovenok101
Jul. 12th, 2016 02:07 am (UTC)
У нас что радует, народ многонациональный. Ощущение, что найдем толмача с любого языка))
Отшибло русский это сильно.
psy_tati
Jul. 12th, 2016 06:20 am (UTC)
Кстати, довольно нередкая ситуация. Неоднократно таких бабулечек родственники на прием приводили. Ну мне сейчас проще, они сразу уже с "переводчиками" идут.
tanina_solea
Jul. 12th, 2016 05:03 pm (UTC)
Возможно, это была сенсорная афазия вообще, но, поскольку я татарского не знаю, оценить правильность ее произношения на родном языке я не могла)))
sovenok101
Jul. 12th, 2016 05:08 pm (UTC)
Когда мой муж лежал с инсультом в Швейцарии, они, чтобы оценить уровень афазии, озвучивали мне задания и спрашивали, правильно ли он отвечал. Потому что английский у него стал оччень медленным и они не понимали, деффект это или слабое знание языка))
tanina_solea
Jul. 12th, 2016 06:23 pm (UTC)
Когда нас в институте в рамках студенческого обмена занесло в забугорную клинику, я совершенно случайно, но, как оказалась, весьма удачно, выбрала для "стажировки" пластическую хирургию. А моя подруга - неврологию. До сих пор я не понимаю, как можно было хоть что-то понимать в неврологической клинике на смутно понятном языке. В хирургии проще)))
sovenok101
Jul. 12th, 2016 06:36 pm (UTC)
Это да. В хирургии с больным можно вообще не разговаривать))
medikk
Jul. 11th, 2016 07:50 pm (UTC)
эклампсия
как же её выписали домой, а тем более родоразрешали самостоятельно на фоне преэклампсии? да вам акушер-гинекологи теперь должны руки целовать, получить материнскую-это уровень республиканского разбора.
sovenok101
Jul. 12th, 2016 02:11 am (UTC)
В выписке написано "срочное родоразрешение". Но выписка очень э...лаконичная. Там даже про гемотрансфузию не сказано, только что гемоглобин был 35, а стал 70.
Пусть она сначала выживет, потом уже руки целовать)) Наши гинекологи и руководство, кстати, бегает с вытращенными глазами: не дай бог что...
plucheriya
Jul. 11th, 2016 08:29 pm (UTC)
Когда я лежала на сохранении, в палату привезли девушку таджичку, она по русски вообще никак, только имя своё знает. Её выписали, потому что не могли понять что болит. Она на ногу показывает, типа ходить не могу. На неё наорали и выписали. Что интересно с ней...
sovenok101
Jul. 12th, 2016 02:19 am (UTC)
Опасное это дело. Не дай бог тромбоз и помрет от тромбоэмболии с выпиской из роддома в руке.
beloe_bezmozg
Jul. 12th, 2016 02:27 pm (UTC)
Поступала к нам девушка нерусской :) национальности с чем-то неврологическим. Ходили мы вокруг нее кругами, думали - то ли она не отвечает по тяжести состояния, то ли из-за языкового барьера... Нашелся в больнице один хирург, несколько лет проживший в Таджикистане, позвали его. Невролог ему шепчет: "Спроси, были ли припадки! Спроси, бывали ли судороги!", тот в ответ: "Я таких слов не знаю, я только хирургические слова знаю!"
Ну, кое-как обьяснились...
А вообще больные обычно сами заботятся о переводчиках. В конце концов это в их же интересах. И найти в Подмосковье таджика, говорящего по-русски, проще, чем русского, говорящего по-таджикски.
sovenok101
Jul. 12th, 2016 04:04 pm (UTC)
Найти-то легко, наверное. Но если это нужно врачу, не пойдет же он лично таджика на улице искать.
beloe_bezmozg
Jul. 12th, 2016 04:09 pm (UTC)
Я и говорю, что больной должен сам найти себе переводчика, ему это легче сделать. И обычно так оно и бывает.
Как-то давно в Москве я видела, как в поликлинику пришли к разным врачам человек 5 вьетнамцев, из которых по-русски говорил только один. Скооперировались, долго, наверное, ждали друг друга...
sovenok101
Jul. 12th, 2016 05:03 pm (UTC)
Наши больные ничего себе сами не найдут)) А вообще - конечно. Спасение утопающих...
premorbid
Jul. 12th, 2016 08:31 pm (UTC)
Чувствуется в масквабаде более актуально знание таджикского, узбекского и прочих наречий СНГ, нежели английского)))
sovenok101
Jul. 13th, 2016 02:48 am (UTC)
В скоропомощной больнице - однозначно.
littlewolf_ru
Jul. 13th, 2016 10:20 am (UTC)
Здравствуйте! Понимаю, что лучше не спрашивать в диагноз по интернету, но участковый терапевт отмахнулась и сказала - мигрень просто, пейте обезбаливающее. У меня тоже "Головная боль и пресловутые мушки перед глазами ". Начинается с мушек, потом постепенно головная боль нарастает, мушки проходят, а боль еще часа два три. и болит просто ужасно. Давление при этом где-то 110/65-120/75. Что это такое может быть? Хотя бы к кому(какой специалист) идти на обследование? Только у меня точно не эклампсия, я не беременный, я вообще мужчина))).

Edited at 2016-07-13 10:21 am (UTC)
sovenok101
Jul. 13th, 2016 06:07 pm (UTC)
Здравствуйте! Ничего кроме невролога посоветовать не могу.
littlewolf_ru
Jul. 14th, 2016 04:32 am (UTC)
Спасибо, уже лучше, пойду к неврологу, а то я дальше терапевта не продвинулся.
( 25 comments — Leave a comment )